Warning: Declaration of SplitMenuWalker::walk($elements, $max_depth) should be compatible with Walker::walk($elements, $max_depth, ...$args) in /home/customer/www/masteatro.com/public_html/wp-content/themes/wt_chapter/functions.php on line 35
Navegando por ideas escondidas en el Teatro Tribueñe de Madrid - Masteatro
Navegando por Ideas Escondidas

Navegando por ideas escondidas en el Teatro Tribueñe de Madrid

Vuelve a la escena madrileña, con únicamente tres funciones, la obra estrenada el año pasado «Navegando por ideas escondidas«. Vuelve al Teatro Tribueñe, su teatro. Su creadora: Irina Kouberskaya, actriz, directora y copropietaria del Teatro Tribueñe, actúa en esta obra junto a otros cinco grandes actores.

Al finalizar la obra, un publico cargado de entusiasmo, entre aplausos y bravos abarrota la sala. En la fila de delante, alguien comenta: «Una apuesta arriesgada». Y yo pensé entre mis adentro…. y tan arriesgada.

No voy a decir que la obra no me gustara, simplemente no la entendí. Es de esas obras que sales destrozándote el cerebro, no ya de por si, de lo que se habla en la propia obra, que tiene un gran valor filosófico, sino por lo que han de debido ver el resto del respetable al aclamarlos de tal manera y donde yo no he podido llegar.

Sin duda, he de reconocer que sobre el escenario, tenemos frente a nosotros a seis magníficos actores, con una fuerza escénica increíble aunque a veces el chorro de voz que desprenden nos dañe los tímpanos. La escenografía es sobria y efímera pero muy potente: Remos viejos y desgastados que simulan la idea principal del titulo: navegar y navegar por las palabras y escritos de diferentes autores rusos para comprender quienes somos, donde estamos y ponernos en sobre aviso para no caer en errores pasados.

Una obra de teatro donde la palabra es el máximo exponente. La palabra y las reflexiones de estos cinco autores rusos, en su mayoría del sigo XIX, que nos hablan y reflexionan sobre el ser humano, el alma, las comparaciones entre el pueblo ruso, alemán o francés. Textos en ruso, fragmentos traducidos al castellano de estos textos que aglutinan el núcleo de esta obra.

En resumen, una obra donde podremos conocer algunos de los textos rusos más influyentes de la historia de la propia Rusia y Europa. Bajo mi punto de vista, si has leido a: Dostoyevski, Saltikov-Shedrin, Gertsen, Chejov y Vladimov, creo que disfrutarás de esta lectura dramatizada llevada a un nuevo nivel.

Y si no los has leído y no conoces mucho sobre el pueblo ruso, mejor que elijas otra obra para ver, porque puedes salir con la sensación de que eres seguramente el más inculto que haya en la Sala Tribueñe en ese momento…. que seguramente lo seas… ya sea dicho de paso.

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *